2 Kings 6

  6:1   2532 και And 2036 είπον [5said 3588 οι 1the 5207 υιοί 2sons 3588 των 3of the 4396 προφητών 4prophets] 4314 προς to * Ελισεαί Elisha, 2400 ιδού Behold, 1211 δη indeed 3588 ο the 5117 τόπος place 1722 εν in 3739 ω which 1473 ημείς we 3611 οικούμεν live 1799 ενώπιόν before 1473 σου you 4728 στενός is scant 575 αφ΄ for 1473 ημών us.   6:2   4198 πορευθώμεν We should go 1211 δη indeed 2193 έως unto 3588 του the * Ιορδάνου Jordan, 2532 και and 2983 λάβωμεν we should take 1564 εκείθεν from there 435 ανήρ [4man 1520 εις 3per one 1385 δοκόν 2beam 1520 μίαν 1one]; 2532 και and 4160 ποιήσωμεν we should make 1438 εαυτοίς for ourselves 4629.2 σκέπην a shelter 3588 του   3611 οικείν to live 1563 εκεί there. 2532 και And 2036 είπε he said, 4198 πορεύεσθε Go!   6:3   2532 και And 2036 είπεν [2said 3588 ο   1520 εις 1one], 1933.1 επιεικώς Please 1204 δεύρο come 3326 μετά with 3588 των   1401-1473 δούλων σου your servants. 2532 και And 2036 είπεν he said, 1473 εγώ I 4198 πορεύσομαι will go.   6:4   2532 και And 4198 επορεύθη he went 3326 μετ΄ with 1473 αυτών them, 2532 και and 2064 ήλθον they came 1519 εις unto 3588 τον the * Ιορδάνην Jordan, 2532 και and 5058.2 έτεμνον they trimmed 3588 τα the 3586 ξύλα wood.   6:5   2532 και And 1096 εγένετο it happened 3588 του to 1520 ενός one 2598 καταβάλλοντος casting down 3588 τον the 1385 δοκόν beam, 2532 και that 1601 εξέπεσεν [3fell off 1537 εκ 4of 3588 του 5the 4723.1 στελέχους 6stick 3588 το 1the 4603.1 σιδήριον 2iron implement] 1519 εις into 3588 το the 5204 ύδωρ water. 2532 και And 994 εβόησεν he yelled, 2532 και and 2036 είπεν said, 5599 ω O 2962 κύριε master. 2532 και And 1473 αυτό it 2928 κεκρυμμένον was hidden.   6:6   2532 και And 2036 είπεν [4said 3588 ο 1the 444 άνθρωπος 2man 3588 του   2316 θεού 3of God], 4226 που Where did 4098 έπεσε it fall? 2532 και And 1166 έδειξεν he showed 1473 αυτώ to him 3588 τον the 5117 τόπον place. 2532 και And 608.3 απέκνισε he plucked off 3586 ξύλον wood 2532 και and 4495 έρριψεν tossed it 1563 εκεί there, 2532 και and 1974.1 επεπόλασε [3floated 3588 το 1the 4603.1 σιδήριον 2iron implement].   6:7   2532 και And 2036 είπεν he said, 5312 ύψωσον Raise it 4572 σεαυτώ to yourself! 2532 και And 1614 εξέτεινε he stretched out 3588 την   5495-1473 χείρα αυτού his hand 2532 και and 2983 έλαβεν took 1473 αυτό it.   6:8   2532 και And 3588 ο the 935 βασιλεύς king * Συρίας of Syria 1510.7.3 ην was 4170 πολεμών waging war 1722 εν against * Ισραήλ Israel. 2532 και And 1011 εβουλεύσατο he consulted 4314 προς with 3588 τους   3816-1473 παίδας αυτού his servants, 3004 λέγων saying, 1519 εις In 3588 τον the 5117 τόπον place 3592 τόνδε thus 5100 τινά [2in a certain 1678.1 ελμωνί 3concealed place 3924.2 παρεμβαλώ 1I will camp].   6:9   2532 και And 649 απέστειλεν [4sent 3588 ο 1the 444 άνθρωπος 2man 3588 του   2316 θεού 3of God] 4314 προς to 3588 τον the 935 βασιλέα king * Ισραήλ of Israel, 3004 λέγων saying, 5442 φύλαξαι Guard 3361 μη to not 3928 παρελθείν go 1722 εν by 3588 τω   5117-3778 τόπω τούτω this place, 3754 ότι for 1563 εκεί there * Συρία Syria 2928 κέκρυπται hides.   6:10   2532 και And 649 απέστειλεν [4sent 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king * Ισραήλ 3of Israel] 1519 εις to 3588 τον the 5117 τόπον place 3739 ον which 2036 είπεν [4told 1473 αυτώ 5him 3588 ο 1the 444 άνθρωπος 2man 3588 του   2316 θεού 3of God]. 2532 και And 5442 εφυλάξατο he guarded 1564 εκείθεν from there 3756 ουχ not 530 άπαξ once 3761 ουδέ nor 1364 δις twice.   6:11   2532 και And 1839 εξέστη [6was startled 3588 η 1the 2588 καρδία 2soul 3588 του 3of the 935 βασιλέως 4king * Συρίας 5of Syria] 4012 περί on account of 3588 του   3056-3778 λόγου τούτου this word. 2532 και And 2564 εκάλεσε he called 3588 τους   3816-1473 παίδας αυτού his servants, 2532 και and 2036 είπε he said 4314 προς to 1473 αυτούς them, 3756 ουκ Shall you not 312 αναγγέλείτε announce 1473 μοι to me 5100 τις who 4272 προδίδωσί betrays 1473 με me 3588 τω to the 935 βασιλεί king * Ισραήλ of Israel?   6:12   2532 και And 2036 είπεν [3said 1520 εις 1one 3588 των   3816-1473 παίδων αυτού 2of his servants], 3780 ουχί Not so, 2962-1473 κύριέ μου O my master, 935 βασιλεύ O king. 3754 ότι For * Ελισεαί Elisha 3588 ο the 4396 προφήτης prophet, 3588 ο the one 1722 εν in * Ισραήλ Israel, 312 αναγγέλλει he announces 3588 τω to the 935 βασιλεί king * Ισραήλ of Israel 3956 πάντας all 3588 τους the 3056 λόγους words 3739 ους which 1437 εάν ever 2980 λαλήσης you should speak 1722 εν in 3588 τω the 5009 ταμείω closet 3588 του   2846-1473 κοιτώνός σου of your bedroom.   6:13   2532 και And 2036 είπε he said, 4198 πορεύθητε Go, 2532 και and 1492 ίδετε see 4226 που where 3778 ούτος this one is! 2532 και and 649 αποστείλας sending 2983 λήψομαι I will take 1473 αυτόν him. 2532 και And 518 απήγγειλαν they reported 1473 αυτώ to him, 3004 λέγοντες saying, 2400 ιδού Behold, 1722 εν he is in * Δωθαϊμ Dothan.   6:14   2532 και And 649 απέστειλεν he sent 2462 ίππους horses 2532 και and 716 άρματα chariots, 2532 και and 1411 δύναμιν [2force 926 βαρείαν 1a heavy]. 2532 και And 2064 ήλθον they came 3571 νυκτός at night, 2532 και and 4033 περιεκύκλωσαν surrounded 3588 την the 4172 πόλιν city.   6:15   2532 και And 3719 ώρθρισεν [7early 3588 ο 1the 3011 λειτουργός 2minister 3588 του 3of the 444 ανθρώπου 4man 3588 του   2316 θεού 5of God 450 αναστήναι 6rose up], 2532 και and 1831 εξήλθε went forth. 2532 και And 2400 ιδού behold, 1411 δύναμις the force 2944 κυκλούσα was encircling 3588 την the 4172 πόλιν city, 2532 και and 2462 ίπποι with horses 2532 και and 716 άρματα chariots. 2532 και And 2036 είπε [2said 3588 το   3808-1473 παιδάριον αυτου 1his servant] 4314 προς to 1473 αυτόν him, 5599 ω O 2962 κύριε master, 5100 τι what 4160 ποιήσομεν shall we do?   6:16   2532 και And 2036-* είπεν Ελισεαί Elisha said, 3361 μη Do not 5399 φοβού fear, 3754 ότι for 4183 πλείους many 3588 οι are the ones 3326 μεθ΄ with 1473 ημών us 5228 υπέρ over 3588 τους the ones 3326 μετ΄ with 1473 αυτών them.   6:17   2532 και And 4336-* προσηύξατο Ελισεαί Elisha prayed, 2532 και and 2036 είπε said, 2962 κύριε O lord, 455 άνοιξον open 3588 τους   3788-1473 οφθαλμούς αυτού his eyes, 2532 και and 1492 ιδέτω let him see! 2532 και And 1272-2962 διήνοιξε κύριος the lord opened wide 3588 τους the 3788 οφθαλμούς eyes 3588 του of the 3808 παιδαρίου young man, 2532 και and 1492 είδεν he saw. 2532 και And 2400 ιδού behold, 3588 το the 3735 όρος mountain 4134 πλήρες was full 2462 ίππων of horses, 2532 και and 716 άρμα a chariot 4442 πυρός of fire 4033.1 περικύκλω surrounding * Ελισεαί Elisha.   6:18   2532 και And 2597 κατέβησαν they came down 4314 προς to 1473 αυτόν him. 2532 και And 4336-* προσηύξατο Ελισεαί Elisha prayed 4314 προς to 2962 κύριον the lord, 2532 και and 2036 είπε said, 3960 πάταξον Strike 1211 δη indeed 3588 το   1484-3778 έθνος τούτο this nation 516.3 αορασία with inability to see! 2532 και And 3960 επάταξεν he struck 1473 αυτούς them 516.4 αορασία with inability to see, 2596 κατά according to 3588 το the 4487 ρήμα saying * Ελισεαί of Elisha.   6:19   2532 και And 2036-* είπε Ελισεαί Elisha said 4314 προς to 1473 αυτούς them, 3780-3778 ουχι αύτη This is not 3588 η the 4172 πόλις city, 2532 και and 3756-3778 ουχ αύτη this is not 3588 η the 3598 οδός way. 1205 δεύτε Come 3694 οπίσω after 1473 μου me! 2532 και and 71 άξω I will lead 1473 υμάς you 4314 προς to 3588 τον the 435 άνδρα man 3739 ον whom 2212 ζητείτε you seek. 2532 και And 520 απήγαγεν he took 1473 αυτούς them 1519 εις to * Σαμάρειαν Samaria.   6:20   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass, 5613 ως as 1525 εισήλθον he entered 1519 εις into * Σαμάρειαν Samaria, 2532 και that 2036-* είπεν Ελισεαί Elisha said, 2962 κύριε O lord, 455 άνοιξον open 3588 τους the 3788 οφθαλμούς eyes 3778 τούτων of these, 2532 και and 1492 ιδέτωσαν let them see! 2532 και And 1272-2962 διήνοιξε κύριος the lord opened wide 3588 τους   3788-1473 οφθαλμούς αυτών their eyes, 2532 και and 1492 είδον they saw. 2532 και And 2400 ιδού behold, 1473 αυτοί they were 1722 εν in 3319 μέσω the midst * Σαμαρείας of Samaria.   6:21   2532 και And 2036 είπεν [4said 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king * Ισραήλ 3of Israel] 4314 προς to * Ελισεαί Elisha, 5613 ως as 1492 είδεν he beheld 1473 αυτούς them, 1487 ει Shall 3960 πατάξας by striking, 3960 πατάξω I strike them, 3962 πάτερ O father?   6:22   2532 και And 2036 είπεν he said, 3756 ου You shall not 3960 πατάξεις strike. 3739 ους Whom 162 ηχμαλώτευσας you captured 1722 εν by 4501-1473 ρομφαία σου your broadsword, 2532 και and 5115-1473 τόξω σου your bow 1473 συ you 3960 πατάξεις shall strike. 3908 παράθες Place 740 άρτους bread loaves 2532 και and 5204 ύδωρ water 1799 ενώπιον before 1473 αυτών them, 2532 και and 2068 φαγέτωσαν let them eat 2532 και and 4095 πιέτωσαν let them drink 2532 και and 565 απελθέτωσαν let them go forth 4314 προς to 3588 τον   2962-1473 κύριον αυτών their master!   6:23   2532 και And 3908 παρέθηκεν he placed for 1473 αυτοίς them 3864.3 παράθεσιν [2fete 3173 μεγάλην 1a great]. 2532 και And 2068 έφαγον they ate, 2532 και and 4095 έπιον drank, 2532 και and 649 απέστειλεν he sent 1473 αυτούς them. 2532 και And 565 απήλθον they went forth 4314 προς to 3588 τον   2962-1473 κύριον αυτών their master. 2532 και And 3756-4369 ου προσέθεντο [3did not proceed 2089 έτι 4still 3439.1 μονόζωνοι 1the armed bands * Συρίας 2of Syrians] 3588 του   2064 ελθείν to come 1519 εις into 1093 γην the land * Ισραήλ of Israel.   6:24   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 3326 μετά after 3778 ταύτα these things, 2532 και that 119.1 ήθροισεν [5gathered 5207 υιός 1the son * Άδερ 2of Hadad 935 βασιλεύς 3king * Συρίας 4of Syria] 3956 πάσαν all 3588 την   3925-1473 παρεμβολήν αυτού his camp, 2532 και and 305 ανέβη ascended, 2532 και and 4027.2 περιεκάθισεν besieged 1909 επί against * Σαμάρειαν Samaria.   6:25   2532 και And 1096 εγένετο there was 3042 λιμός [2famine 3173 μέγας 1a great] 1722 εν in * Σαμαρεία Samaria. 2532 και And 2400 ιδού behold, 4027.1 περιεκάθηντο they laid siege 1909 επ΄ against 1473 αυτήν it 2193 έως until 3739 ου of which 1096 εγενήθη [3was worth 2776 κεφαλή 1the head 3688 όνου 2of a donkey] 3589 ογδοήκοντα eighty 4608.2 σικλών shekels 694 αργυρίου of silver; 2532 και and 5067 τέταρτον a fourth 3588 του   2503.1 κάβου of a cab 2874.1 κόπρου [2dung 4058 περιστερών 1of doves] 4002 πέντε five 4608.2 σικλών shekels 694 αργυρίου of silver.   6:26   2532 και And 1510.7.3 ην [4was 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king * Ισραήλ 3of Israel] 1279 διαπορευόμενος traveling 1909 επί upon 3588 του the 5038 τείχους wall. 2532 και And 1135 γυνή a woman 994 εβόησε yelled 4314 προς to 1473 αυτόν him, 3004 λέγουσα saying, 4982 σωσόν Deliver us, 2962 κύριε O master, 935 βασιλεύ O king!   6:27   2532 και And 2036 είπεν he said 1473 αυτή to her, 3361 μη Unless 1473-4982 σε σώσαι [2delivers you 2962 κύριος 1the lord], 4159 πόθεν from what place 4982 σώσω shall I deliver 1473 σε you -- 575 από from 257 άλωνος the threshing-floor 2228 η or 575 από from 3025 ληνού the wine vat?   6:28   2532 και And 2036 είπεν [3said 1473 αυτή 4to her 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king], 5100 τι What 1510.2.3 έστι is it 1473 σοι with you? 2532 και And 2036 είπεν she said, 3588 η   1135-3778 γυνή αύτη This woman 2036 είπε said 1473 μοι to me, 1325 δος Give 3588 τον   5207-1473 υιόν σου your son! 2532 και and 2068 φαγόμεθα we shall eat 1473 αυτόν him 4594 σήμερον today, 2532 και and 3588 τον   5207-1473 υιόν μου my son 2068 φαγόμεθα we shall eat 839 αύριον tomorrow.   6:29   2532 και And 2192.2 ηψήσαμεν we boiled 3588 τον   5207-1473 υιόν μου my son, 2532 και and 2068 εφάγομεν we ate 1473 αυτόν him. 2532 και And 2036 είπον I said 1473 αυτή to her 3588 τη the 2250 ημέρα [2day 3588 τη   243 άλλη 1other], 1325 δος Give 3588 τον   5207-1473 υιόν σου your son! 2532 και for 2068 φάγωμεν we should eat 1473 αυτόν him. 2532 και And 2928 έκρυψε she hid 3588 τον   5207-1473 υιόν αυτής her son.   6:30   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 5613 ως as 191 ήκουσεν [3heard 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king] 3588 τους the 3056 λόγους words 3588 της of the 1135 γυναικός woman, 1284 διέρρηξε he tore 3588 τα   2440-1473 ιμάτια αυτού his garments, 2532 και and 1473 αυτός he 1279 διεπορεύετο traveled over 1909 επί upon 3588 του the 5038 τείχους wall. 2532 και And 1492 είδεν [3saw 3588 ο 1the 2992 λαός 2people] 3588 τον the 4526 σάκκον sackcloth 1909 επί upon 3588 της   4561-1473 σαρκός αυτού his flesh 2081 έσωθεν inside.   6:31   2532 και And 2036 είπε he said, 3592 τάδε Thus 4160 ποιήσαι [2do 1473 μοι 3to me 3588 ο   2316 θεός 1God], 2532 και and 3592 τάδε thus 4369 προσθείη add more, 1487 ει if 2476 στήσεται [6shall stand 3588 η 1the 2776 κεφαλή 2head * Ελισεαί 3of Elisha 5207 υιόυ 4son * Σαφάτ 5of Shaphat] 1909 επ΄ upon 1473 αυτώ him 4594 σήμερον today.   6:32   2532 και And * Ελισεαί Elisha 2521 εκάθητο was sitting down 1722 εν in 3588 τω   3624-1473 οίκω αυτού his house, 2532 και and 3588 οι the 4245 πρεσβύτεροι elders 2521 εκάθηντο were sitting down 3326 μετ΄ with 1473 αυτού him. 2532 και And 649 απέστειλεν the king sent 435 άνδρα a man 4253 προ before 4383-1473 προσώπου αυτού his face. 2532 και But 4250 πριν before 2064 ελθείν the coming 3588 τον of the 32 άγγελον messenger 4314 προς to 1473 αυτόν him, 2532 και that 1473 αυτός Elisha himself 2036 είπε said 4314 προς to 3588 τους the 4245 πρεσβυτέρους elders, 3708 εωρακατε Do you see 3754 ότι that 649 απέστειλεν [4sent 3588 ο   5207 υιός 2son 3588 του   5406.1 φονευτου 3of a murderer 3778 ούτος 1this] 851 αφελείν to remove 3588 την   2776-1473 κεφαλήν μου my head? 1492 ίδετε Know 5613 ως as 302 αν when 2064 έλθη [3should come 3588 ο 1the 32 άγγελος 2messenger], 608 αποκλείσατε you lock 3588 την the 2374 θύραν door, 2532 και and 3866.1 παραθλίψατε press against 1473 αυτόν him 1722 εν on 3588 τη the 2374 θύρα door! 3780 ουχί Is not 5456 φωνή the sound 3588 των of the 4228 ποδών feet 3588 του   2962-1473 κυρίου αυτού of his master 2733.5 κατόπισθεν right after 1473 αυτού him?   6:33   2089 έτι While 1473 αυτού he was 2980 λαλούντος speaking 3326 μετ΄ with 1473 αυτών them, 2532 και that 2400 ιδού behold, 3588 ο the 32 άγγελος messenger 2597 κατέβη came 4314 προς to 1473 αυτόν him. 2532 και And 2036 είπεν he said, 2400 ιδού Behold, 3778 αύτη this 3588 η   2549 κακία evil 3844 παρά is from 2962 κυρίου the lord, 5100 τι why 5278 υπομείνω remain behind 3588 τω for the 2962 κυρίω lord 2089 έτι any longer?